view

오늘의 톡원작보다 센스있게 오역, 의역된 영화

ㅇㅇ (판) 2020.10.21 08:28 조회21,672
톡톡 엔터톡 채널보기





원작보다 센스있게 오역, 의역된 영화





 



원제: Basic Instinct (기본적 본능)

번역: 원초적 본능



basic이란 단어에서 '원초적'이란 단어를 끌어낸 번역자 능력 ㄷㄷ






 



원제: Ghost (유령)

번역: 사랑과 영혼






 



원제: Butch Cassidy And The Sundance Kid (부치 캐시디와 선댄스 키드)

번역: 내일을 향해 쏴라



원제는 그저 등장인물 이름들일 뿐이었는데

멋들어진 제목으로 재탄생함






 



원제: Bonnie And Clyde (보니와 클라이드)

번역: 우리에게 내일은 없다



영화를 보면 알게 되는 제목의 진가






 



원제: What Dreams May Come (어떤 꿈이 이루어질까)

번역: 천국보다 아름다운






 



원제: Dead Poets Society (죽은 시인 클럽)

번역: 죽은 시인의 사회



가장 유명한 오역임과 동시에 베스트 오역






 



원제: The Girl Next Door (이웃집 소녀)

번역: 내겐 너무 아찔한 그녀






 



원제: Charlie's Angels (찰리의 천사들)

번역: 미녀 삼총사






 



원제: Mean Girls (비열한 소녀들)

번역: 퀸카로 살아남는 법






 



원제: Legally Blond (똑똑한 금발)

번역: 금발이 너무해










(2탄에 계속)

100
3
태그
신규채널
[카이로스] [연애해]
16개의 댓글

베스트 댓글

베플 000 2020.10.22 11:35
추천
51
반대
2
신고 (새창으로 이동)
와 찰리와천사들은 제목부터안궁금하네
답글 0 답글쓰기
베플 ㅇㅇ 2020.10.22 10:38
추천
42
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 죽은 시인의 사회는 진짜 바꾼게 신의 한수
답글 1 답글쓰기
베플 ㅇㅇ 2020.10.21 09:27
추천
27
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 와 개쩔어 누군지는 모르겠는데 진짜 보너스 개 많이 줘야할듯 작품을 그냥 살린듯
답글 0 답글쓰기
댓글 입력 영역
댓글쓰기
댓글운영정책

일반 댓글

ㅇㅇ 2020.10.23 12:23
추천
2
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 지디 알오디 가사중에 "너는 보니 나는 클라이드 우리에게 내일은없다" 라는 가사가 있는데 영화 말한거였구나ㅋㅋㅋ 지금까지 몰랐음
답글 0 답글쓰기
잠깐 2020.10.23 09:24
추천
0
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 누구냐 진짜 진짜진짜 센스개오진다
답글 0 답글쓰기
2020.10.23 08:14
추천
2
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 리걸리블론드 등은 내용수정 필요해보입니다. 가을의전설 있을줄알았는데ㅋㅋㅋ 내일을향해쏴라 진짜 잘지은듯. 글구 갠적으로 원초적본능은 엄청잘끌어냈다기보다 직업으로 저일고민하는분은 대부분 저리해석했을것같음 보니앤클라이드는 보니앤클라이드가 더 익숙.
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.23 03:38
추천
6
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 legally blonde는 똑똑한 금발이란 뜻이 아니라, 미국에서 장애등급을 위해 법적인 맹인을 뜻하는 legally blind라는 단어가 있는데 blind와 blond가 비슷하니 그걸 말장난으로 바꿔서 “법적인 금발” 이란 뜻으로 만든거임
답글 2 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.23 01:11
추천
1
반대
1
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 내일을 향해 쏴라, 우리에게 내일은 없다 제몯 진짜 멋있다
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.22 23:18
추천
0
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 지린다 쓰니야 삭제 하지말아조ㅜㅜㅜㅜ
답글 0 답글쓰기
2020.10.22 21:26
추천
7
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 아니 원제들 왜 저래..? ㅡ
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.22 19:27
추천
2
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 원제들은 좀 어섹하다 진짜 잘마꿈
답글 0 답글쓰기
ㅅㅈ 2020.10.22 17:06
추천
0
반대
1
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 .
답글 0 답글쓰기
000 2020.10.22 11:35
추천
51
반대
2
신고 (새창으로 이동)
와 찰리와천사들은 제목부터안궁금하네
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.22 11:01
추천
0
반대
4
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 사랑과 영혼은 고스트가 나은듯
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.22 10:38
추천
42
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 죽은 시인의 사회는 진짜 바꾼게 신의 한수
답글 1 답글쓰기
ㅓㅓㅓ 2020.10.22 10:26
추천
1
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 와 꿀잼
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.21 11:11
추천
10
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 제목이 진짜 중요함
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.21 09:28
추천
11
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 이런게 실베 가야하는거 아닌가? 까글이나 별거 아닌글 실베 올라가는거 노이해
답글 0 답글쓰기
ㅇㅇ 2020.10.21 09:27
추천
27
반대
0
신고 (새창으로 이동)
모바일로 남긴 댓글 와 개쩔어 누군지는 모르겠는데 진짜 보너스 개 많이 줘야할듯 작품을 그냥 살린듯
답글 0 답글쓰기
1

책갈피 추가

이 게시글을 책갈피 합니다.
내가 쓴 글 보기에서 그룹관리가 가능합니다.

닫기